TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
Fiches conservées
Fiche 1 - données d’organisme interne 2012-01-19
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Military Occupational Codes - Officers
Universal entry(ies) Fiche 1
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Staff Qualification (For Records Purposes Only)
1, fiche 1, Anglais, Staff%20Qualification%20%28For%20Records%20Purposes%20Only%29
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
XH: occupational specialty qualification code for officers. 2, fiche 1, Anglais, - Staff%20Qualification%20%28For%20Records%20Purposes%20Only%29
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Title and code of occupational specialty qualification officially approved by the Department of National Defence. 2, fiche 1, Anglais, - Staff%20Qualification%20%28For%20Records%20Purposes%20Only%29
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Groupes professionnels militaires des officiers
Entrée(s) universelle(s) Fiche 1
Fiche 1, La vedette principale, Français
- Qualification d'état-major (Archives)
1, fiche 1, Français, Qualification%20d%27%C3%A9tat%2Dmajor%20%28Archives%29
correct
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
XH : code de qualification de spécialiste pour officiers. 2, fiche 1, Français, - Qualification%20d%27%C3%A9tat%2Dmajor%20%28Archives%29
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Titre et code de qualification de spécialiste officialisés par le ministère de la Défense nationale. 2, fiche 1, Français, - Qualification%20d%27%C3%A9tat%2Dmajor%20%28Archives%29
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
Les titres et codes de qualifications de spécialistes en anglais et en français figureront dans la version mise à jour de la CFP-A-PD-150-001. 2, fiche 1, Français, - Qualification%20d%27%C3%A9tat%2Dmajor%20%28Archives%29
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 1997-12-23
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Titles of Provincial and Territorial Laws and Regulations (Canadian)
- Education (General)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- Adult Education Grants Regulation
1, fiche 2, Anglais, Adult%20Education%20Grants%20Regulation
correct, Manitoba
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Pursuant to The Public Schools Act. 1, fiche 2, Anglais, - Adult%20Education%20Grants%20Regulation
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements provinciaux et territoriaux canadiens
- Pédagogie (Généralités)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- Règlement sur les subventions à l'éducation des adultes
1, fiche 2, Français, R%C3%A8glement%20sur%20les%20subventions%20%C3%A0%20l%27%C3%A9ducation%20des%20adultes
correct, nom masculin, Manitoba
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
En vertu de la Loi sur les écoles publiques. 1, fiche 2, Français, - R%C3%A8glement%20sur%20les%20subventions%20%C3%A0%20l%27%C3%A9ducation%20des%20adultes
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2000-04-01
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Finance
- Auditing (Accounting)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- cash billing statement
1, fiche 3, Anglais, cash%20billing%20statement
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Finances
- Vérification (Comptabilité)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- relevé de paiement de petite caisse
1, fiche 3, Français, relev%C3%A9%20de%20paiement%20de%20petite%20caisse
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- relevé de facture de petite caisse 1, fiche 3, Français, relev%C3%A9%20de%20facture%20de%20petite%20caisse
correct, nom masculin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Relevé de petites dépenses en liquide. 1, fiche 3, Français, - relev%C3%A9%20de%20paiement%20de%20petite%20caisse
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 1995-01-04
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- Aircraft Operations and Support Services Division 1, fiche 4, Anglais, Aircraft%20Operations%20and%20Support%20Services%20Division
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
Fiche 4, La vedette principale, Français
- Division des services d'opérations et de soutien d'aéronefs
1, fiche 4, Français, Division%20des%20services%20d%27op%C3%A9rations%20et%20de%20soutien%20d%27a%C3%A9ronefs
proposition
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- Division des services d'opérations d'aéronefs et de support 1, fiche 4, Français, Division%20des%20services%20d%27op%C3%A9rations%20d%27a%C3%A9ronefs%20et%20de%20support
ancienne désignation
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Proposition discutée avec Brian Thomson, gestionnaire de cette division. 1, fiche 4, Français, - Division%20des%20services%20d%27op%C3%A9rations%20et%20de%20soutien%20d%27a%C3%A9ronefs
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 1999-03-29
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- accessory cloud
1, fiche 5, Anglais, accessory%20cloud
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Cloud accompanying another cloud, generally smaller than the latter, and separated from its principal part or sometimes partially merged with it. 2, fiche 5, Anglais, - accessory%20cloud
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
A specific cloud may be accompanied by one or several accessory clouds. Pileus, velum and pannus are accessory clouds. 2, fiche 5, Anglais, - accessory%20cloud
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
Fiche 5, La vedette principale, Français
- nuage annexe
1, fiche 5, Français, nuage%20annexe
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Nuage accompagnant un autre nuage, généralement plus petit que ce dernier, et qui est séparé de sa partie principale ou parfois partiellement soudé à elle. 2, fiche 5, Français, - nuage%20annexe
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Un nuage donné peut être accompagné d'un ou de plusieurs nuages annexes. Les pileus, velum et pannus sont des nuages annexes. 2, fiche 5, Français, - nuage%20annexe
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
Les nuages peuvent présenter des parties caractéristiques qui sont appelées, lorsqu'elles sont attenantes à leur partie principale, «particularités supplémentaires» et, lorsqu'elles sont séparées, «nuages annexes». 3, fiche 5, Français, - nuage%20annexe
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Fenómenos meteorológicos, climáticos y atmosféricos
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- nube anexa
1, fiche 5, Espagnol, nube%20anexa
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Nube que acompaña a otra nube, en general más pequeña que esta última, y que está separada de su parte principal o, a veces, parcialmente unida con ella. 1, fiche 5, Espagnol, - nube%20anexa
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Una nube dada puede tener una o más nubes anexas. Las diferentes nubes anexas son : pileus, velum y pannus. 1, fiche 5, Espagnol, - nube%20anexa
Fiche 6 - données d’organisme interne 2010-06-30
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- International Relations
- Economic Co-operation and Development
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- food deficit area
1, fiche 6, Anglais, food%20deficit%20area
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- food deficit region 1, fiche 6, Anglais, food%20deficit%20region
correct
- district deficit area 1, fiche 6, Anglais, district%20deficit%20area
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
The site visit team visited Banke, a food surplus area and Jumla, a food deficit area in the mid-west region of Nepal. 1, fiche 6, Anglais, - food%20deficit%20area
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Relations internationales
- Coopération et développement économiques
Fiche 6, La vedette principale, Français
- zone de déficit alimentaire
1, fiche 6, Français, zone%20de%20d%C3%A9ficit%20alimentaire
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- région de déficit alimentaire 1, fiche 6, Français, r%C3%A9gion%20de%20d%C3%A9ficit%20alimentaire
correct, nom féminin
- district de déficit alimentaire 1, fiche 6, Français, district%20de%20d%C3%A9ficit%20alimentaire
nom masculin
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
L'équipe a visité les districts de Banke, zone de surplus alimentaire, et de Jumla, zone de déficit alimentaire, dans la région centre-ouest du Népal. 1, fiche 6, Français, - zone%20de%20d%C3%A9ficit%20alimentaire
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2003-04-16
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Radioelectricity
- Air Transport
- Telecommunications
- Radio Transmission and Reception
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- feeder
1, fiche 7, Anglais, feeder
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
- antenna line feed 2, fiche 7, Anglais, antenna%20line%20feed
correct
- antenna feeder line 3, fiche 7, Anglais, antenna%20feeder%20line
correct
- antenna feedline 3, fiche 7, Anglais, antenna%20feedline
correct
- transmission line of an antenna 4, fiche 7, Anglais, transmission%20line%20of%20an%20antenna
correct
- aerial feeder line 4, fiche 7, Anglais, aerial%20feeder%20line
correct, Grande-Bretagne
- aerial feedline 4, fiche 7, Anglais, aerial%20feedline
correct, Grande-Bretagne
- transmission line of an aerial 4, fiche 7, Anglais, transmission%20line%20of%20an%20aerial
correct, Grande-Bretagne
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
A transmission line between an antenna and a radio transmitter or receiver. 5, fiche 7, Anglais, - feeder
Record number: 7, Textual support number: 2 DEF
A part of a radio system by means of which radio-frequency energy is carried from the transmitter to its antenna. 4, fiche 7, Anglais, - feeder
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Examples: Twin wire, balanced multiwire, coaxial cable, coaxial line, waveguide, etc. 4, fiche 7, Anglais, - feeder
Fiche 7, Terme(s)-clé(s)
- antenna feed line
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Radioélectricité
- Transport aérien
- Télécommunications
- Émission et réception radio
Fiche 7, La vedette principale, Français
- ligne d'alimentation
1, fiche 7, Français, ligne%20d%27alimentation
correct, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
- ligne d'alimentation d'antenne 2, fiche 7, Français, ligne%20d%27alimentation%20d%27antenne
correct, nom féminin
- ligne d'alimentation d'une antenne 3, fiche 7, Français, ligne%20d%27alimentation%20d%27une%20antenne
nom féminin
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Ligne pratiquement non rayonnante qui transmet l'énergie d'un émetteur radioélectrique à une antenne ou d'une antenne à un récepteur radioélectrique. 3, fiche 7, Français, - ligne%20d%27alimentation
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Campo(s) temático(s)
- Radioelectricidad
- Transporte aéreo
- Telecomunicaciones
- Radiotransmisión y radiorrecepción
Fiche 7, La vedette principale, Espagnol
- línea de alimentación
1, fiche 7, Espagnol, l%C3%ADnea%20de%20alimentaci%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Espagnol
Fiche 7, Les synonymes, Espagnol
- línea de alimentación de una antena 1, fiche 7, Espagnol, l%C3%ADnea%20de%20alimentaci%C3%B3n%20de%20una%20antena
correct, nom féminin
- línea de transmisión de una antena 1, fiche 7, Espagnol, l%C3%ADnea%20de%20transmisi%C3%B3n%20de%20una%20antena
correct, nom féminin
- alimentador 2, fiche 7, Espagnol, alimentador
nom masculin
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Parte de un sistema de radio por medio del cual la energía de radiofrecuencia es transportada desde el transmisor hasta su antena. 1, fiche 7, Espagnol, - l%C3%ADnea%20de%20alimentaci%C3%B3n
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Bifilar, multifilar equilibrado, cable coaxial, línea coaxial, guiaonda, etc. 1, fiche 7, Espagnol, - l%C3%ADnea%20de%20alimentaci%C3%B3n
Fiche 8 - données d’organisme interne 1996-07-25
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Telegraphic Networks and Operations
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- value added carrier
1, fiche 8, Anglais, value%20added%20carrier
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Réseaux et exploitation télégraphiques
Fiche 8, La vedette principale, Français
- entreprise de télécommunications à valeur ajoutée
1, fiche 8, Français, entreprise%20de%20t%C3%A9l%C3%A9communications%20%C3%A0%20valeur%20ajout%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
- fournisseur de services de télécommunications à valeur ajoutée 1, fiche 8, Français, fournisseur%20de%20services%20de%20t%C3%A9l%C3%A9communications%20%C3%A0%20valeur%20ajout%C3%A9e
correct, nom masculin
Fiche 8, Justifications, Français
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 1977-08-20
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Paleontology
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- endotoichal
1, fiche 9, Anglais, endotoichal
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
- entotoichal 1, fiche 9, Anglais, entotoichal
correct
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
[It is a] type of ovicell in some cheilostomes [bryozoans] consisting of [a] hollow formed by resorption of [the] thick calcareous frontal wall and provided with [an] independent opening outward (...) 1, fiche 9, Anglais, - endotoichal
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Paléontologie
Fiche 9, La vedette principale, Français
- endotoichal
1, fiche 9, Français, endotoichal
correct
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
[Il s'agit d'un] Ovicelle complètement séparé de la zoécie voisine [d'un Bryozoaire] 1, fiche 9, Français, - endotoichal
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2008-09-26
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Milling and Cereal Industries
- Food Industries
- Agricultural Economics
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- pilot scale flour mill
1, fiche 10, Anglais, pilot%20scale%20flour%20mill
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
- pilot-scale flour mill 2, fiche 10, Anglais, pilot%2Dscale%20flour%20mill
correct
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
No 1 Canadian Western Red Spring (CWRS) wheat harvested in 1994 was milled in a pilot scale flour mill (Preston and Dexter 1994) in June 1995. 3, fiche 10, Anglais, - pilot%20scale%20flour%20mill
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
pilot-scale flour mill: Term used at the Canadian Grain Commission. 4, fiche 10, Anglais, - pilot%20scale%20flour%20mill
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Minoterie et céréales
- Industrie de l'alimentation
- Économie agricole
Fiche 10, La vedette principale, Français
- minoterie à échelle réduite
1, fiche 10, Français, minoterie%20%C3%A0%20%C3%A9chelle%20r%C3%A9duite
nom féminin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Terme en usage à la Commission canadienne des grains. 2, fiche 10, Français, - minoterie%20%C3%A0%20%C3%A9chelle%20r%C3%A9duite
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :